اسم الکتاب : المطالع النصرية للمطابع المصرية في الأصول الخطية المؤلف : الهوريني، نصر الجزء : 1 صفحة : 282
وأخذ جُزْءًا" و"تَوَضَّأ وُضُوءًا" كما سبق ذلك كله في مواضعه [1].
وأما إِذا كان آخره ياء بدلًا عن الألف -وهو الاسم المقصور مثل "رأيتُ فَتَى" و"زُرْتُ مُصْطَفَى"- فهذا مما اتفقوا على أنه يُوقف عليه بالألف كما ذكره الكَفَوِى في (الكليات) [صفحة 408] [2]. واختلفوا في كتابته على ثلاثة مذاهب تَقدَّم بيانها عند الكلام على مسوغات كتابة المقصور اليائى بالألف.
[ألف العوض عن ياء المتكلم (يا أسفا - يا وَيْلَتا - يا حَسْرَتا)]:
وأما ألف العِوَض عن ياء المتكلم في مثل: {يَا حَسْرَتَا [3] عَلَى مَا فَرَّطْتُ فِي جَنْبِ اللَّهِ} [الزمر: 56] {يَا أَسَفَى [4] عَلَى يُوسُفَ} [يوسف: 84] {يَا وَيْلَتَا} [المائدة: 31] و"يا أَبَتَا": فهي اسم مضاف إِليه، ولها محل من الإِعراب، لأنها كلمة، فالغالب رسمها ألف تبعًا للتلفظ في غير رسم المصحف. ويجوز اتباع المصحف، فإِنها مرسومة فيه بالياء كما نُقل عن الشاطبى [5] في "يا أَسَفَا" و"يا حَسْرَتَا" [6]. وكذا "يا وَيْلَتَا" في (حواشى الجلالين) [7]. [1] سبق الحديث عن ذلك ص 192 وما بعدها. [2] الكليات جـ4 ص 218. [3] وفي رسم المصحف (يا حَسْرتى). [4] وفي رسم المصحف (يا أَسَفَى). [5] تقدمت ترجمة الشاطبى ص 86. [6] متن الشاطبية (حرز الأمانى ووجه التهانى) ص 51 (مكتبة ومطبعة محمَّد على صبيح، الأزهر، مصر). والموضع المشار إِليه -باب الفتح والإمالة- هو:
وَيَا وَيْلَتى أَنَّى وَيا حَسْرَتَى طَوَوْا ... وَعَنْ غَيرِه قِسْهَا وَيَا أَسَفى العُلا. [7] الفتوحات الإِلهية بتوضيح تفسير الجلالين (حاشية الجمل) جـ1 ص 484. وعبارته "قوله (يا ويلتا) هى كلمة جزع وتحسر. والألف بدل من ياء المتكلم. والمعنى: (يا ويلتى) احضرى فهذا أوانك. . ." اهـ. ومثله في حاشية الصاوى على تفسير الجلالين جـ1 ص 244.
اسم الکتاب : المطالع النصرية للمطابع المصرية في الأصول الخطية المؤلف : الهوريني، نصر الجزء : 1 صفحة : 282